Hắc ám chi các

…So với việc tới một nơi xa lạ, tranh đoạt một mảnh trời riêng cho mình, chẳng bằng trở lại nơi mình đã quen thuộc, đoạt lại những thứ vốn nên thuộc về mình…

Share lên Pinterest mọi người nhé!








Note: ‘What can I hold you with?” là bài thơ bên Trung, mình không dịch được thơ nên đành chịu không post lên đây được, nội dung tổng thể của bài thơ không hợp với manhua này lắm đâu, các bạn có thể tìm theo tên tiếng Anh nhé. 

“Em có thể đuổi theo anh với lý do gì đây? 

Em cho anh con đường chật hẹp, hoàng hôn tuyệt vọng, mặt trăng của vùng ngoại ô lởm chởm.

Em cho anh sự cay đắng của một người đàn ông đã nhìn lâu thật lâu thật lâu vào mặt trăng cô đơn.” 

là bản dịch đã có chỉnh sửa để hợp với nội dung truyện. Nếu có sai sót hay không chuẩn xác so với bản thơ gốc mong các bạn bỏ qua.

Bọn mình sẽ làm kịp bản Anh của Lục Bình trong vòng từ hôm nay đến ngày mai, mong mọi người sẽ theo dõi lại bộ truyện nhé ^^

Share lên Pinterest mọi người nhé!
Đăng ký
Thông báo
guest
17 Comments
Được quan tâm nhất
Mới nhất Cũ nhất
Inline Feedbacks
View all comments
Baijin

Buồn quá

Dung

mong sớm có chap mới, iu nhóm dịch :))))

Nhi

Khúc cuối thật ấm áp và thơ mộng mặc dù hơi buồn

Trauma

Trời ơi, truyện nó cứ man mác buồn này làm tôi cũng deep quá. Nét vẽ thì siêu đẹp

9 2

Cảm giác sung sướng khi bộ truyện tưởng như đã tiệt dzọng thì đột nhiên thấy chương mới!!!! Áaaaaaaa

bachlykinhhong

truyện hay quá

Tofu

Tiểu Di cưng quá xá luôn QwQ

whudzup10

oi troi vui qua cho mai truyen nay thoi
yeu page qua di
lam an cham chi nua nhe
cam on su vat va cua cac ban

Cúc Đại Đóa

Hú hú!!!
Hóng bao lâu rồi nhỉ?
Chắc cũng đc một năm rồi!!!
Cám ơn nhóm dịch, hóng hóng

Thanh Tam

Hóng bao lâu nay, cuối cùng cũng ra lại. thanks nhóm rất nhiều

error: No copy! Please!